新闻中心

位置: 网站首页 > 新闻中心 > 媒体西大 > 正文

文化交融共拓海外“朋友圈”

作者:周剑峰 李致维     编辑:贾琦艳     来源:当代广西   发表于: 2024-05-19 16:48  点击:

https://www.ddgx.cn/show/75088.html



热烈欢快的“广西科目三”燃爆现场,歌舞《山歌敬亲人》、器乐演奏《芦笙欢歌》、民族服饰秀《同一片天空》以及木偶戏表演等节目轮番登场……5月6日,在联合国维也纳总部举行的2024维也纳联合国中文日活动开幕式上,广西多姿多彩的民族文化吸引了各国民众驻足欣赏。

这场文化交流的盛宴,从5月6日持续至9日。其间,花山岩画、桂林山水、民族服饰、六堡茶等极具广西特色的展陈内容受到嘉宾们高度赞誉。

近年来,广西积极贯彻落实习近平总书记“更好推动中华文化走出去”要求,主动策划和广泛传播具有广西韵味的文化产品,搭建文明互鉴、民心相通的桥梁,向世界讲好中国故事、传递广西声音。

广西文化海外“圈粉”

事实上,从10余年前至今,广西文化一直自带“热梗”,备受关注。

早在2012年,广西便通过演艺文化向世界展示广西文化名片。2012年以来,广西文艺院团先后赴美国、意大利、瑞士等27个国家演出场数近60场,舞蹈诗《侗》、舞剧《刘三姐》、杂技剧《百鸟衣》、木偶剧《偶艺新韵》等广西优秀剧目在海外大放异彩。2016年,舞剧《刘三姐》走进东盟,在泰国、柬埔寨、马来西亚3个国家演出6场,平均每场观众人数近3000人次。

扭胯摇花手,潇洒小连步,搭配“江湖一笑”BGM……去年以来,丝滑又带魔性“土味”的舞蹈“广西科目三”引发大众狂欢,爆红“出圈”,从国内火到海外。杨丽萍舞团、俄罗斯皇家芭蕾舞团、拉丁舞世界冠军克里斯蒂娜、德国健身达人帕梅拉,以及各国“网红”和全球网友都跳起“广西科目三”。截至2024年1月,相关网络视频播放量超过460亿次,成为极具代表性的“软实力”体现。

随着广西文化加快“走出去”步伐,以文学、绘画、戏剧、电影、图书出版为载体,越来越多的广西元素、广西故事、广西声音走向世界。

影视剧是展示广西文化的窗口之一。近年来,广西先后与38个共建“一带一路”国家的60多家媒体建立合作关系,与泰国、柬埔寨、老挝、缅甸、越南等国合作建立国际传播工作站、译制站、联络站,合办《中国剧场》《中国电视剧》《中国动漫》等栏目,译制剧《大山的女儿》《山海情》、电影《天琴》《秀美人生》、动画片《铜鼓传奇》等在东盟国家热播,成为东盟民众了解中国、了解广西的重要渠道。

向世界讲好广西故事

一幅幅插画,宛若石窟壁画……5月10日,在广西出版传媒集团接力出版社一楼大堂图书展区,色彩鲜艳的“中国民间想象力图画书”系列引人注目。

“民间故事是广西文化的重要组成部分。”接力出版社婴幼分社的编辑曾诗朗说。“中国民间想象力图画书”系列包括《最后的百鸟羽衣》《长发妹的秘密》《神奇的壮锦》等,融合了广西当地的艺术风格,展示中国少数民族的文化和艺术魅力。这一系列书籍从2021年陆续输出海外,至今已有英语、马来语、尼泊尔语等版本。

“海外战略是公司的重要战略之一。”接力出版社有限公司副总编辑王明雷介绍,他们与40多个国家的300多家出版机构建立了长期稳定的合作关系,合作伙伴包括世界著名出版机构学乐出版集团、哈珀·柯林斯出版集团等,历年来共实现版权输出1700余种,2019至2023年海外出版发行图书858种。

广西出版传媒集团组织策划的东南亚国家语言辞书精品出版工程,已出版《新越汉词典》等6部辞书及多部东南亚国家语言学习丛书;广西师范大学出版社集团积极进行中华经典译介,代表性产品“东方智慧丛书”被译为东盟10国的8种官方语言……2012年以来,广西向境外输出图书版权4200多种,多种图书入选经典中国国际出版工程、丝路书香工程。

与此同时,广西还加大与海外出版机构合作出版、渠道共享等深层次的合作方式,建立分支机构或收购当地出版机构。

“2016年接力出版社在埃及设立分社,成为中埃首家合资出版机构,也是中国少儿出版界设立的首家海外分社。”王明雷介绍,截至今年3月,分社共出版了5批共104种阿拉伯语版图书,累计销售67534册。


接力—东盟少儿图书联盟于2019年10月正式建立,是中国与东盟国家建立的第一个少儿图书联盟。   接力出版社有限公司供图

以“广西之窗”展示“中国之治”,广西近年来还多次在东盟国家举办旅游宣传推广、“欢乐春节”等品牌活动,与东盟国家在考古遗址发掘、民族服饰研究、博物馆与文创产品等方面开展交流合作。

民心相通共促文化交融

“能够获得2022年度广西‘金绣球友谊奖’,对我而言,既是肯定,更像是一个未完待续的逗号。”KB体育国际学院外教、KB体育中国—东盟研究院泰国研究所副所长文婷如是说。


2022年度广西“金绣球友谊奖”获得者文婷(中)和中泰同学进行交流。    芦俊文/摄

“金绣球友谊奖”于1994年设立,是奖励为广西经济、科教文卫等领域作出突出贡献的国(境)外专家及友好人士的最高奖项。

文婷2008年从泰国到KB体育留学,2011年硕士毕业后,成为泰国川登喜大学素攀孔子学院中方院长助理,2016年至2019年担任素攀孔子学院泰方院长。2020年以来,她作为泰国川登喜大学公派教师,回到KB体育国际学院任教。

“广西和泰国地缘相近,民心相通,就连壮语和泰语的发音都很相似,我挺喜欢广西。”文婷说。

为搭建中泰两国学生交往交流平台,她经常组织国际学院与其他学院开展气排球、羽毛球、乒乓球等球赛和各类文体活动,也会利用泰国宋干节、水灯节等传统节日增进两国学生友谊。她还承担着KB体育文学院、经济学院等泰语基础课程的教学。

在文婷看来,中泰命运共同体的构建为“中泰一家亲”赋予了新的时代内涵。“中国提出共建‘一带一路’倡议10年来,与泰国在经贸往来、文化互鉴等方面交流合作进一步增强。”为此,文婷把“一带一路”相关内容引入日常教学,强化两国青年对这一倡议和新时代中泰友好关系的认识。

近年来,广西贯彻落实全球文明倡议,积极参与共建“一带一路”,不仅为共建国家创造了无限发展机遇,也架起了一座座人文交流、文明互鉴的友谊之桥。

在南宁生活了17个年头的越南姑娘郑月兰,利用自身特长为中越文化交流搭建了桥梁。从2016年起,她参与翻译由中国外文局出版的“中国关键词”系列丛书中的《“一带一路”篇》《精准脱贫篇》《中国共产党成立100周年特辑》,参与制作的《风物东兰》《老马家的幸福往事》《乐动东盟—山海相约》等越南语译制电视剧、译制片也在越南播出。“这些片子为越南民众了解真实的中国打开了一扇窗。”郑月兰开心地说。

作为中国与东盟文化交流的窗口,近年来,广西还积极搭建和完善中国—东盟文化交流合作平台,举办中国—东盟文化论坛、中国—东盟博览会动漫游戏展、“红铜鼓”中国—东盟艺术教育成果展演、中国—东盟(南宁)戏剧周等活动,大力拓宽对外交流“朋友圈”。


“数”说

81:实施东盟杰出青年科学家来华入桂工作项目,2018年至2024年1月,共引进81名东盟及共建“一带一路”国家青年科技人才。

30:2018年至2024年1月,广西推荐5名优秀外国专家获得中国政府友谊奖,评选出30名广西“金绣球友谊奖”获奖专家。

460亿:截至2024年1月,“广西科目三”相关网络视频播放量已经超过460亿次。


 

编辑:贾琦艳

上一条:农学博士唐小付的为农情怀

下一条:广西南宁:大中学生同上“行走的思政课”